Tradução literal

die Warteschlange

serpente de espera = fila

A palavra é formada por «warten» (esperar) e «Schlange» (serpente). Descreve uma linha de pessoas à espera. Enquanto em português usamos «fila» ou «cauda» (em algumas expressões), o alemão usa a imagem de uma serpente devido à forma sinuosa que a linha de pessoas costuma formar.

LogoKasusKnacker
app.kasusknacker.com

Sprach-Snacks

Novo todo dia — pílulas de alemão

die Warteschlange

die Warteschlange

serpente de espera = fila

A palavra é formada por «warten» (esperar) e «Schlange» (serpente). Descreve uma linha de pessoas à espera. Enquanto em português usamos «fila» ou «cauda» (em algumas expressões), o alemão usa a imagem de uma serpente devido à forma sinuosa que a linha de pessoas costuma formar.

Tradução literal
4 / 42