Mobility

German for public transport

Phrases and vocabulary for tickets, connections, delays, and questions at machines or counters.

Dicas rápidas

Pequenas dicas que ajudam imediatamente em um momento estressante da vida real.

Check the line before boarding

Look at the display on the front of the train or bus: the final stop is shown there. It tells you whether you are going in the right direction.

Ask staff, do not guess

During works or cancellations, conductors often know the fastest workaround — ask them rather than only checking the app.

Keep your ticket until you exit

Inspectors can ask to see your ticket even at the end of the journey. Without a valid ticket you risk a sixty-euro fine.

Mini-cenários

Roteiros curtos para momentos comuns que você provavelmente enfrentará no local.

Buying a ticket at the counter

Situação

You want to buy a ticket for a specific connection.

Diga isto

I need a ticket to Cologne for the two p.m. train, please.

Pergunta de seguimento útil

One-way or return?

Asking about connections

Situação

You are not sure whether you have to change trains.

Diga isto

Do I have to change to get to Leipzig, or does the train go direct?

Pergunta de seguimento útil

If so, where is the best place to change?

Reporting a delay and finding an alternative

Situação

You have missed your connection and need a new option.

Diga isto

My train was delayed and I missed the connection. What options do I have now?

Pergunta de seguimento útil

Can I get a refund for the delay?

Frases-chave

Frases curtas e úteis que você realmente pode dizer em voz alta.

Áudio pronto

Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen?

Onde posso comprar um bilhete?

Com licença, onde posso comprar um bilhete para o S-Bahn aqui?

Fährt dieser Zug nach Berlin?

Este comboio vai para Berlim?

Com licença, este comboio vai direto a Berlim ou tenho de fazer transbordo?

Wie lange dauert die Fahrt?

Quanto tempo demora a viagem?

Quanto tempo demora aproximadamente a viagem daqui até à estação central?

Ich brauche eine einfache Fahrkarte nach Hamburg.

Preciso de um bilhete simples para Hamburgo.

Preciso de um bilhete simples para Hamburgo para o próximo comboio.

Ich habe meinen Anschluss verpasst.

Perdi a minha ligação.

Perdi a minha ligação. Quando parte o próximo comboio para Munique?

Hat dieser Zug Verspätung?

Este comboio está atrasado?

Este comboio está atrasado ou parte a horas?

Von welchem Gleis fährt der Zug ab?

De que linha parte o comboio?

De que linha parte o comboio das dez para Frankfurt?

Darf ich mein Fahrrad mitnehmen?

Posso levar a minha bicicleta?

Posso levar a minha bicicleta neste comboio ou preciso de um bilhete extra?

Palavras-chave

Substantivos e termos centrais que aparecem repetidamente nesta situação.

die Fahrkarte

o bilhete

die Fahrkarten·Public Transport

O bilhete é válido apenas durante duas horas.

der Bahnhof

a estação

die Bahnhöfe·Public Transport

A estação fica a apenas cinco minutos a pé.

das Gleis

a linha / o cais

die Gleise·Public Transport

O comboio parte hoje da linha sete.

der Anschluss

a ligação

die Anschlüsse·Public Transport

A ligação em Hannover não espera muito.

die Verspätung

o atraso

die Verspätungen·Public Transport

Devido ao atraso, já não vai apanhar o comboio de ligação.

der Fahrplan

o horário

die Fahrpläne·Public Transport

O novo horário entra em vigor a partir de dezembro.

der Automat

a máquina de bilhetes

die Automaten·Public Transport

Na máquina também é possível pagar com cartão.

die Strecke

a linha / o trajeto

die Strecken·Public Transport

Nesta linha há menos comboios ao fim de semana.

Perguntas frequentes

Formulações naturais para as perguntas de seguimento que as pessoas costumam fazer nesta situação.

How do I say that I have to change trains?

Use the verb umsteigen: I have to change in Hannover. Or as a question: Where do I have to change?

How do I ask about the price of a ticket?

Say: How much does a ticket to Bremen cost? Or shorter: What does the ticket cost?

How do I say that my ticket is not working?

Say: My ticket is not working. Can you help me? Staff can then check on the spot.