Bring originals and copies
At many government offices you need both, or you may at least be asked for them.
Essential language for appointments, forms, queue numbers, documents, and follow-up questions at government offices.
Pequenas dicas que ajudam imediatamente em um momento estressante da vida real.
At many government offices you need both, or you may at least be asked for them.
If something is missing, make sure they tell you the exact document name or deadline clearly.
Especially with forms and appointments, that often saves time and avoids mistakes.
At the end of an appointment, you should know exactly what you need to do next, by when, and how.
Roteiros curtos para momentos comuns que você provavelmente enfrentará no local.
You are at the counter and want to state your appointment.
I have an appointment today at nine o clock for the registration.
Here are my passport and documents.
You want to understand what is still needed.
Which document exactly is still missing?
Can I send that later by email?
A field is unclear or the language is too difficult.
I do not fully understand this form. Could you help me briefly?
What do I need to enter in this field?
You already submitted something and need an update.
I wanted to ask about the status of my application.
Is there anything still missing from my side?
Frases curtas e úteis que você realmente pode dizer em voz alta.
Gostaria de me registrar.
Bom dia, gostaria de me registrar neste endereço.
Que documentos preciso?
Que documentos preciso para o registro?
Onde posso marcar uma consulta?
Onde posso marcar uma consulta online no escritório de cidadãos?
Minha autorização de residência vence em breve.
Minha autorização de residência vence no próximo mês. Posso renová-la?
Preciso de um certificado de residência.
Preciso de um certificado de residência para o banco.
Quanto tempo demora o processamento?
Quanto tempo demora o processamento do meu pedido?
Aqui estão meu passaporte e meus documentos.
Aqui estão meu passaporte e todos os documentos que tenho comigo.
O que ainda falta para o requerimento?
O que exatamente ainda falta para o requerimento?
Posso entregar isso depois?
Não estou com isso hoje. Posso entregar depois?
Pode explicar isso de forma mais simples, por favor?
Meu alemão ainda não é muito bom. Pode explicar isso de forma mais simples, por favor?
Onde preciso pagar a taxa?
Onde preciso pagar a taxa do requerimento?
Posso pagar aqui em dinheiro ou com cartão?
Posso pagar a taxa aqui em dinheiro ou com cartão?
Tenho um agendamento para as dez horas.
Bom dia, tenho um agendamento hoje para as dez horas.
Preciso de uma cópia autenticada?
Preciso de uma cópia autenticada do documento para este requerimento?
Substantivos e termos centrais que aparecem repetidamente nesta situação.
registro
Preciso fazer meu registro no escritório de cidadãos.
autorização de residência
Minha autorização de residência precisa ser renovada.
certificado de residência
Preciso de um certificado de residência para a conta bancária.
compromisso
Tenho um compromisso no escritório de imigração.
senha de espera
Por favor, pegue uma senha de espera.
formulário
Por favor, preencha este formulário.
requerimento
Você pode preencher o requerimento online ou no local.
funcionário responsável
O funcionário responsável está verificando seus documentos agora.
certidão / confirmação oficial
Preciso desta certidão para meu empregador.
confirmação de agendamento
Por favor, traga a confirmação do agendamento.
guichê
Por favor, vá ao guichê três com seus documentos.
autenticação
Para a candidatura, você precisa de uma cópia autenticada.
serviço de imigração
O serviço de imigração só atende com agendamento.
taxa
Você pode pagar a taxa diretamente no guichê.
Formulações naturais para as perguntas de seguimento que as pessoas costumam fazer nesta situação.
A strong sentence is: Which documents do I need to bring to the appointment?
Say: I do not have the document with me today. Can I submit it later?
Say directly: Could you please speak slowly or explain it more simply?
Phrases and vocabulary for tickets, connections, delays, and questions at machines or counters.
Phrases and vocabulary for ordering, allergies, special requests, and paying at a restaurant or café.
Phrases and vocabulary for signing contracts, changing plans, cancelling, and follow-up questions with mobile and internet providers.