Mention allergies at the start
Tell the server before you order what you cannot have. They can then suggest suitable dishes.
Phrases and vocabulary for ordering, allergies, special requests, and paying at a restaurant or café.
Krótkie wskazówki, które od razu pomagają w stresującym momencie z życia codziennego.
Tell the server before you order what you cannot have. They can then suggest suitable dishes.
If you want to split the bill, mention it before the check comes. It saves time and avoids confusion.
It is common to round up by five to ten percent. State the total you want to pay when handing over the money.
Krótkie scenariusze typowych sytuacji, które prawdopodobnie spotkasz na miejscu.
You are calling to reserve a table.
Hello, I would like to reserve a table for four for Saturday at seven p.m.
Under which name should I make the reservation?
You want a dish without one ingredient.
Could you make the pasta without cream, please? I cannot have dairy.
Is there an alternative you would recommend?
You want to pay and leave an appropriate tip.
We would like to pay. Make it fifty euros, please.
Could we have a receipt as well?
Krótkie, przydatne zdania, które naprawdę możesz powiedzieć na głos.
Stolik dla dwóch osób, proszę.
Dobry wieczór, stolik dla dwóch osób, proszę — przy oknie, jeśli to możliwe.
Menu, proszę.
Czy moglibyśmy dostać menu i karafkę wody?
Co poleci pan/pani dzisiaj?
Co może Pan/Pani dzisiaj polecić? Chcielibyśmy spróbować czegoś regionalnego.
Mam alergię na orzechy.
Proszę uważać: mam alergię na orzechy. Które dania są dla mnie bezpieczne?
Czy może pan/pani to przygotować bez cebuli?
Czy może pan/pani przygotować to danie bez cebuli i bez czosnku?
Rachunek, proszę.
Chcielibyśmy zapłacić, rachunek proszę — osobno, jeśli to możliwe.
Czy mogę zapłacić kartą?
Czy mogę u państwa zapłacić kartą, czy tylko gotówką?
Czy możemy to zabrać ze sobą?
Nie zjedliśmy wszystkiego — czy możemy zabrać resztę ze sobą?
Podstawowe rzeczowniki i terminy, które często pojawiają się w tej sytuacji.
menu / karta
Menu jest dostępne także po angielsku.
rachunek
Wszystkie napoje są wymienione osobno na rachunku.
kelner / kelnerka
Kelner zaraz podejdzie do państwa stolika.
rezerwacja
Mam rezerwację na nazwisko Schmidt.
napiwek
W Niemczech zwykle zostawia się od pięciu do dziesięciu procent napiwku.
przystawka
Na przystawkę polecam zupę pomidorową.
danie główne
Co chcieliby państwo zamówić jako danie główne?
deser
Na deser zamówimy strudel jabłkowy.
Naturalne sformułowania typowych pytań uzupełniających, jakie ludzie często zadają w tej sytuacji.
Say: Ich esse vegetarisch (I eat vegetarian) or Ich esse vegan. Then ask: Which dishes are suitable for me?
Tap water is unusual in Germany. Ask politely: Could we have a glass of tap water? — it sometimes costs a little.
Say politely: Excuse me, the food is unfortunately cold. Could you reheat it, please?
Essential language for appointments, forms, queue numbers, documents, and follow-up questions at government offices.
Phrases and vocabulary for tickets, connections, delays, and questions at machines or counters.
Phrases and vocabulary for signing contracts, changing plans, cancelling, and follow-up questions with mobile and internet providers.