Eating out

German at the restaurant and café

Phrases and vocabulary for ordering, allergies, special requests, and paying at a restaurant or café.

Szybkie wskazówki

Krótkie wskazówki, które od razu pomagają w stresującym momencie z życia codziennego.

Mention allergies at the start

Tell the server before you order what you cannot have. They can then suggest suitable dishes.

Announce splitting the bill in advance

If you want to split the bill, mention it before the check comes. It saves time and avoids confusion.

Round up the total when tipping

It is common to round up by five to ten percent. State the total you want to pay when handing over the money.

Mini-scenariusze

Krótkie scenariusze typowych sytuacji, które prawdopodobnie spotkasz na miejscu.

Reserving a table

Sytuacja

You are calling to reserve a table.

Powiedz to

Hello, I would like to reserve a table for four for Saturday at seven p.m.

Przydatne pytanie uzupełniające

Under which name should I make the reservation?

Adjusting your order

Sytuacja

You want a dish without one ingredient.

Powiedz to

Could you make the pasta without cream, please? I cannot have dairy.

Przydatne pytanie uzupełniające

Is there an alternative you would recommend?

Paying and tipping

Sytuacja

You want to pay and leave an appropriate tip.

Powiedz to

We would like to pay. Make it fifty euros, please.

Przydatne pytanie uzupełniające

Could we have a receipt as well?

Kluczowe zwroty

Krótkie, przydatne zdania, które naprawdę możesz powiedzieć na głos.

Audio gotowe

Einen Tisch für zwei Personen, bitte.

Stolik dla dwóch osób, proszę.

Dobry wieczór, stolik dla dwóch osób, proszę — przy oknie, jeśli to możliwe.

Die Speisekarte, bitte.

Menu, proszę.

Czy moglibyśmy dostać menu i karafkę wody?

Was können Sie heute empfehlen?

Co poleci pan/pani dzisiaj?

Co może Pan/Pani dzisiaj polecić? Chcielibyśmy spróbować czegoś regionalnego.

Ich bin gegen Nüsse allergisch.

Mam alergię na orzechy.

Proszę uważać: mam alergię na orzechy. Które dania są dla mnie bezpieczne?

Können Sie das ohne Zwiebeln machen?

Czy może pan/pani to przygotować bez cebuli?

Czy może pan/pani przygotować to danie bez cebuli i bez czosnku?

Die Rechnung, bitte.

Rachunek, proszę.

Chcielibyśmy zapłacić, rachunek proszę — osobno, jeśli to możliwe.

Kann ich mit Karte zahlen?

Czy mogę zapłacić kartą?

Czy mogę u państwa zapłacić kartą, czy tylko gotówką?

Können wir das mitnehmen?

Czy możemy to zabrać ze sobą?

Nie zjedliśmy wszystkiego — czy możemy zabrać resztę ze sobą?

Kluczowe słowa

Podstawowe rzeczowniki i terminy, które często pojawiają się w tej sytuacji.

die Speisekarte

menu / karta

die Speisekarten·Restaurant & Café

Menu jest dostępne także po angielsku.

die Rechnung

rachunek

die Rechnungen·Restaurant & Café

Wszystkie napoje są wymienione osobno na rachunku.

die Bedienung

kelner / kelnerka

die Bedienungen·Restaurant & Café

Kelner zaraz podejdzie do państwa stolika.

die Reservierung

rezerwacja

die Reservierungen·Restaurant & Café

Mam rezerwację na nazwisko Schmidt.

das Trinkgeld

napiwek

die Trinkgelder·Restaurant & Café

W Niemczech zwykle zostawia się od pięciu do dziesięciu procent napiwku.

die Vorspeise

przystawka

die Vorspeisen·Restaurant & Café

Na przystawkę polecam zupę pomidorową.

die Hauptspeise

danie główne

die Hauptspeisen·Restaurant & Café

Co chcieliby państwo zamówić jako danie główne?

die Nachspeise

deser

die Nachspeisen·Restaurant & Café

Na deser zamówimy strudel jabłkowy.

Częste pytania

Naturalne sformułowania typowych pytań uzupełniających, jakie ludzie często zadają w tej sytuacji.

How do I say I eat vegetarian or vegan?

Say: Ich esse vegetarisch (I eat vegetarian) or Ich esse vegan. Then ask: Which dishes are suitable for me?

How do I order tap water?

Tap water is unusual in Germany. Ask politely: Could we have a glass of tap water? — it sometimes costs a little.

How do I say the food is cold?

Say politely: Excuse me, the food is unfortunately cold. Could you reheat it, please?