Health

German at the pharmacy

Practical language for medication, dosage, side effects, and quick questions at the pharmacy.

Szybkie wskazówki

Krótkie wskazówki, które od razu pomagają w stresującym momencie z życia codziennego.

Mention the symptom and the duration

At the pharmacy it helps a lot if you say right away what the problem is and how long you have had it.

Mention allergies or pregnancy early

That information is often important before a pharmacist recommends a medicine.

Ask them to repeat the dosage

It is worth asking one more time, especially for tablets, drops, and medicines for children.

Compare active ingredient and brand

If one product is unavailable, ask for a similar active ingredient instead of only asking for the same brand.

Mini-scenariusze

Krótkie scenariusze typowych sytuacji, które prawdopodobnie spotkasz na miejscu.

Looking for something without a prescription

Sytuacja

You need something for a common problem.

Powiedz to

I need something for a cough. Do you have something without a prescription?

Przydatne pytanie uzupełniające

It should ideally not make me tired.

Understanding dosage

Sytuacja

You want to be sure how to take the medicine.

Powiedz to

How often should I take this and for how long?

Przydatne pytanie uzupełniające

Before meals or after meals?

When something is not helping

Sytuacja

You come back or ask for an alternative.

Powiedz to

Unfortunately the medicine is not helping. Is there an alternative?

Przydatne pytanie uzupełniające

Should I go to a doctor instead?

Looking for something for the night

Sytuacja

You want medication for a specific real-life use case.

Powiedz to

I am looking for something for the night so I can sleep better.

Przydatne pytanie uzupełniające

It should not make me too tired the next morning.

Kluczowe zwroty

Krótkie, przydatne zdania, które naprawdę możesz powiedzieć na głos.

Audio gotowe

Ich hätte gerne etwas gegen Kopfschmerzen.

Poproszę coś na ból głowy.

Dzień dobry, poproszę coś na ból głowy. Co państwo polecają?

Ist dieses Medikament rezeptfrei?

Czy ten lek jest bez recepty?

Czy ten lek jest bez recepty, czy potrzebuję recepty?

Wie oft muss ich das einnehmen?

Jak często muszę to brać?

Jak często muszę to brać? – Trzy razy dziennie po jedzeniu.

Gibt es Nebenwirkungen?

Czy są skutki uboczne?

Czy są skutki uboczne, na które powinienem zwrócić uwagę?

Haben Sie etwas Pflanzliches?

Czy ma pan/pani coś ziołowego?

Czy ma pan też coś ziołowego na problemy ze snem?

Ich hole ein Rezept ab.

Odbieram receptę.

Dzień dobry, odbieram receptę. Moje nazwisko Müller.

Ich habe seit zwei Tagen starken Husten.

Od dwóch dni mam silny kaszel.

Od dwóch dni mam silny kaszel i szukam czegoś na to.

Kann ich das in der Schwangerschaft nehmen?

Czy mogę to brać w ciąży?

Czy mogę brać ten lek w ciąży?

Haben Sie etwas für Kinder?

Czy mają państwo coś dla dzieci?

Czy mają państwo coś dla dzieci z gorączką?

Soll ich damit lieber zum Arzt gehen?

Czy powinienem/powinnam raczej pójść z tym do lekarza?

Jeśli się pogorszy, czy powinienem/powinnam raczej pójść z tym do lekarza?

Ich suche etwas gegen Halsschmerzen.

Szukam czegoś na ból gardła.

Szukam czegoś na ból gardła, najlepiej bez cukru.

Darf ich das mit anderen Medikamenten zusammen nehmen?

Czy mogę to brać razem z innymi lekami?

Czy mogę to brać razem z moimi innymi lekami?

Gibt es davon eine günstigere Alternative?

Czy jest tańsza alternatywa?

Czy jest tańsza alternatywa z tą samą substancją czynną?

Können Sie mir zeigen, wie ich das anwende?

Czy może pan/pani pokazać mi, jak tego używać?

Czy może pan/pani krótko pokazać mi, jak prawidłowo używać sprayu do nosa?

Kluczowe słowa

Podstawowe rzeczowniki i terminy, które często pojawiają się w tej sytuacji.

die Nebenwirkung

efekt uboczny

die Nebenwirkungen·Pharmacy

Jakie efekty uboczne ma ten lek?

der Beipackzettel

ulotka leku

die Beipackzettel·Pharmacy

Proszę przeczytać ulotkę leku.

die Dosierung

dawkowanie

die Dosierungen·Pharmacy

Jakie jest dawkowanie dla dzieci?

das Schmerzmittel

lek przeciwbólowy

die Schmerzmittel·Pharmacy

Czy ma pan/pani lek przeciwbólowy bez recepty?

die Salbe

maść

die Salben·Pharmacy

Maść należy stosować dwa razy dziennie.

der Hustensaft

syrop na kaszel

die Hustensäfte·Pharmacy

Poproszę syrop na kaszel.

die Tablette

tabletka / pigułka

die Tabletten·Pharmacy

Rano i wieczorem bierze pan/pani jedną tabletkę.

die Tropfen

krople

-·Pharmacy

Krople dobrze pomagają na suche oczy.

die Rezeptpflicht

obowiązek posiadania recepty

-·Pharmacy

Ten lek wymaga recepty.

die Apothekerin

farmaceutka

die Apothekerinnen·Pharmacy

Farmaceutka wyjaśnia właściwe dawkowanie.

das Nasenspray

spray do nosa

die Nasensprays·Pharmacy

Sprayu do nosa należy używać tylko przez kilka dni.

die Lutschtablette

tabletka do ssania

die Lutschtabletten·Pharmacy

Te tabletki do ssania dobrze pomagają na ból gardła.

der Wirkstoff

substancja czynna

die Wirkstoffe·Pharmacy

Substancja czynna jest taka sama w obu produktach.

das Fieberthermometer

termometr

die Fieberthermometer·Pharmacy

Za pomocą termometru można zmierzyć temperaturę w domu.

Częste pytania

Naturalne sformułowania typowych pytań uzupełniających, jakie ludzie często zadają w tej sytuacji.

How do I ask for medicine without a prescription?

A simple line is: Do you have something without a prescription for headaches, a cough, or allergies?

How do I ask if the medicine fits my situation?

Name the context directly: Is this suitable during pregnancy, for children, or together with this other medicine?

How do I say that I did not understand the instructions?

Say: Could you explain again exactly how I should take this?