Contracts
Premium

German for mobile and internet contracts

Phrases and vocabulary for signing contracts, changing plans, cancelling, and follow-up questions with mobile and internet providers.

Szybkie wskazówki

Krótkie wskazówki, które od razu pomagają w stresującym momencie z życia codziennego.

Note the cancellation deadline in your calendar

Many contracts auto-renew for twelve months. Mark three months before expiry to cancel in time.

Cancel in writing, ideally by registered mail

A phone cancellation is often not accepted. Write a short letter and send it by registered mail.

Keep your number when switching providers

Tell the new provider that you want to keep your number. This is called number portability and is free.

Mini-scenariusze

Krótkie scenariusze typowych sytuacji, które prawdopodobnie spotkasz na miejscu.

Signing a new contract

Sytuacja

You are in the shop comparing plans.

Powiedz to

I need a contract with at least twenty gigabytes of data and EU roaming.

Przydatne pytanie uzupełniające

Which devices are available with it, and what does it cost in total per month?

Reporting an outage

Sytuacja

Your internet has been down since the morning.

Powiedz to

My internet has not been working since this morning. I have already restarted the router.

Przydatne pytanie uzupełniające

When can a technician come?

Cancelling a contract

Sytuacja

You want to switch at the end of the term.

Powiedz to

I would like to cancel my contract at the earliest possible date. When does it expire?

Przydatne pytanie uzupełniające

Could you send me a cancellation confirmation, please?

Kluczowe zwroty

Krótkie, przydatne zdania, które naprawdę możesz powiedzieć na głos.

Audio gotowe

Ich möchte einen neuen Handyvertrag abschließen.

Chciałbym/Chciałabym podpisać nową umowę na telefon.

Chciałbym/Chciałabym podpisać nową umowę na telefon i potrzebuję dużo danych.

Welche Tarife bieten Sie an?

Jakie taryfy państwo oferują?

Jakie taryfy państwo oferują dla rodzin i czy są zniżki na kilka kart SIM?

Wie lange ist die Mindestlaufzeit?

Jaki jest minimalny okres umowy?

Jaki jest minimalny okres umowy i od kiedy mogę ją wypowiedzieć?

Ich möchte meinen Vertrag kündigen.

Chciałbym/Chciałabym wypowiedzieć moją umowę.

Chciałbym/Chciałabym wypowiedzieć umowę w najbliższym możliwym terminie. Co mam zrobić?

Mein Internet funktioniert nicht.

Mój internet nie działa.

Mój internet nie działa od wczoraj. Czy mogą to państwo sprawdzić?

Wann wird der Anschluss freigeschaltet?

Kiedy linia zostanie aktywowana?

Kiedy linia zostanie aktywowana i czy wcześniej będę miał/a wizytę technika?

Wie hoch sind die monatlichen Kosten?

Ile wynoszą koszty miesięczne?

Ile wynoszą całkowite koszty miesięczne, łącznie z ceną urządzenia i opłatą aktywacyjną?

Können Sie mir das schriftlich bestätigen?

Czy mogą państwo potwierdzić to na piśmie?

Czy mogą państwo potwierdzić ofertę na piśmie lub e-mailem?

Kluczowe słowa

Podstawowe rzeczowniki i terminy, które często pojawiają się w tej sytuacji.

der Vertrag

umowa

die Verträge·Mobile & Internet Contract

Umowa obowiązuje przez dwadzieścia cztery miesiące.

der Tarif

taryfa

die Tarife·Mobile & Internet Contract

Ta taryfa zawiera nielimitowane połączenia na terenie Niemiec.

die Kündigung

wypowiedzenie

die Kündigungen·Mobile & Internet Contract

Wypowiedzenie musi do nas dotrzeć na piśmie.

das Datenvolumen

pakiet danych

die Datenvolumen·Mobile & Internet Contract

Pakiet danych nigdy nie wystarcza mi do końca miesiąca.

die Mindestlaufzeit

minimalny okres

die Mindestlaufzeiten·Mobile & Internet Contract

Minimalny okres tej umowy to dwa lata.

der Anbieter

operator / dostawca

die Anbieter·Mobile & Internet Contract

Ten operator ma najlepszą sieć w naszym mieście.

der Anschluss

łącze / przyłącze

die Anschlüsse·Mobile & Internet Contract

Moje łącze zostanie aktywowane za dwa tygodnie.

die Rechnung

rachunek / faktura

die Rechnungen·Mobile & Internet Contract

Na rachunku były pozycje, których nie potrafiłem/am rozpoznać.

Częste pytania

Naturalne sformułowania typowych pytań uzupełniających, jakie ludzie często zadają w tej sytuacji.

How do I say I want to switch providers?

Say: I would like to switch providers. Please cancel my current contract at the earliest possible date.

How do I ask if a plan without a minimum term is available?

Ask: Do you have a plan without a minimum term, or one I can cancel monthly?

How do I dispute a bill that is too high?

Say: There are items on the bill I cannot identify. Could you itemise and check this for me, please?