Expression idiomatique

Seinen Senf dazugeben

Littéralement : Ajouter sa moutarde. Signification : Donner son avis sans y être invité.

Cette expression signifie donner son opinion sans qu'on la demande, l'équivalent de « mettre son grain de sel » en français. Au 17e siècle, les aubergistes servaient souvent de la moutarde avec chaque plat sans qu'on le demande pour donner l'impression que le repas était plus cher. Cette pratique est devenue une métaphore pour désigner les commentaires non désirés.

LogoKasusKnacker
app.kasusknacker.com

Sprach-Snacks

Chaque jour — des petites pépites d'allemand

Seinen Senf dazugeben

Seinen Senf dazugeben

Littéralement : Ajouter sa moutarde. Signification : Donner son avis sans y être invité.

Cette expression signifie donner son opinion sans qu'on la demande, l'équivalent de « mettre son grain de sel » en français. Au 17e siècle, les aubergistes servaient souvent de la moutarde avec chaque plat sans qu'on le demande pour donner l'impression que le repas était plus cher. Cette pratique est devenue une métaphore pour désigner les commentaires non désirés.

Expression idiomatique
1 / 59