Mention allergies at the start
Tell the server before you order what you cannot have. They can then suggest suitable dishes.
Phrases and vocabulary for ordering, allergies, special requests, and paying at a restaurant or café.
De courtes indications qui aident immédiatement dans un moment stressant de la vie réelle.
Tell the server before you order what you cannot have. They can then suggest suitable dishes.
If you want to split the bill, mention it before the check comes. It saves time and avoids confusion.
It is common to round up by five to ten percent. State the total you want to pay when handing over the money.
De courts scripts pour les moments courants que vous risquez de rencontrer sur place.
You are calling to reserve a table.
Hello, I would like to reserve a table for four for Saturday at seven p.m.
Under which name should I make the reservation?
You want a dish without one ingredient.
Could you make the pasta without cream, please? I cannot have dairy.
Is there an alternative you would recommend?
You want to pay and leave an appropriate tip.
We would like to pay. Make it fifty euros, please.
Could we have a receipt as well?
Des phrases courtes et utiles que vous pouvez vraiment dire à voix haute.
Une table pour deux, s'il vous plaît.
Bonsoir, une table pour deux, s'il vous plaît — près de la fenêtre si possible.
La carte, s'il vous plaît.
Pourrions-nous avoir la carte et une carafe d'eau, s'il vous plaît ?
Que pouvez-vous recommander aujourd'hui ?
Que pouvez-vous recommander aujourd'hui ? Nous aimerions essayer quelque chose de régional.
Je suis allergique aux fruits à coque.
Attention, je suis allergique aux fruits à coque. Quels plats sont sans risque pour moi ?
Pourriez-vous le préparer sans oignons ?
Pourriez-vous préparer ce plat sans oignons et sans ail, s'il vous plaît ?
L'addition, s'il vous plaît.
Nous aimerions payer, l'addition s'il vous plaît — séparée si possible.
Puis-je payer par carte ?
Puis-je payer par carte chez vous, ou seulement en espèces ?
Pouvons-nous emporter cela ?
Nous n'avons pas tout fini — pouvons-nous emporter le reste, s'il vous plaît ?
Noms et termes essentiels qui reviennent souvent dans cette situation.
la carte / le menu
La carte est également disponible en anglais.
l'addition / la facture
Toutes les boissons sont listées séparément sur l'addition.
le serveur / la serveuse
Le serveur arrive tout de suite à votre table.
la réservation
J'ai une réservation au nom de Schmidt.
le pourboire
En Allemagne, on laisse habituellement entre cinq et dix pour cent de pourboire.
l'entrée / le hors-d'œuvre
En entrée, je vous recommande la soupe de tomates.
le plat principal
Que voulez-vous commander comme plat principal ?
le dessert
Pour le dessert nous prendrons le strudel aux pommes.
Formulations naturelles pour les questions de suivi que les gens posent souvent dans cette situation.
Say: Ich esse vegetarisch (I eat vegetarian) or Ich esse vegan. Then ask: Which dishes are suitable for me?
Tap water is unusual in Germany. Ask politely: Could we have a glass of tap water? — it sometimes costs a little.
Say politely: Excuse me, the food is unfortunately cold. Could you reheat it, please?
Essential language for appointments, forms, queue numbers, documents, and follow-up questions at government offices.
Phrases and vocabulary for tickets, connections, delays, and questions at machines or counters.
Phrases and vocabulary for signing contracts, changing plans, cancelling, and follow-up questions with mobile and internet providers.