Mobility

German for public transport

Phrases and vocabulary for tickets, connections, delays, and questions at machines or counters.

Consejos rápidos

Pequeñas indicaciones que ayudan al instante en una situación estresante de la vida real.

Check the line before boarding

Look at the display on the front of the train or bus: the final stop is shown there. It tells you whether you are going in the right direction.

Ask staff, do not guess

During works or cancellations, conductors often know the fastest workaround — ask them rather than only checking the app.

Keep your ticket until you exit

Inspectors can ask to see your ticket even at the end of the journey. Without a valid ticket you risk a sixty-euro fine.

Mini escenarios

Guiones breves para los momentos comunes que probablemente vivirás en el lugar.

Buying a ticket at the counter

Situación

You want to buy a ticket for a specific connection.

Di esto

I need a ticket to Cologne for the two p.m. train, please.

Pregunta de seguimiento útil

One-way or return?

Asking about connections

Situación

You are not sure whether you have to change trains.

Di esto

Do I have to change to get to Leipzig, or does the train go direct?

Pregunta de seguimiento útil

If so, where is the best place to change?

Reporting a delay and finding an alternative

Situación

You have missed your connection and need a new option.

Di esto

My train was delayed and I missed the connection. What options do I have now?

Pregunta de seguimiento útil

Can I get a refund for the delay?

Frases clave

Frases cortas y útiles que realmente puedes decir en voz alta.

Audio listo

Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen?

¿Dónde puedo comprar un billete?

Disculpe, ¿dónde puedo comprar aquí un billete para el S-Bahn?

Fährt dieser Zug nach Berlin?

¿Este tren va a Berlín?

Disculpe, ¿este tren va directo a Berlín o tengo que hacer transbordo?

Wie lange dauert die Fahrt?

¿Cuánto dura el trayecto?

¿Cuánto dura aproximadamente el trayecto desde aquí hasta la estación central?

Ich brauche eine einfache Fahrkarte nach Hamburg.

Necesito un billete sencillo a Hamburgo.

Necesito un billete sencillo a Hamburgo para el próximo tren.

Ich habe meinen Anschluss verpasst.

Perdí mi conexión.

Perdí mi conexión. ¿Cuándo sale el próximo tren a Múnich?

Hat dieser Zug Verspätung?

¿Lleva retraso este tren?

¿Lleva retraso este tren o sale puntual?

Von welchem Gleis fährt der Zug ab?

¿De qué andén sale el tren?

¿De qué andén sale el tren a Fráncfort de las diez?

Darf ich mein Fahrrad mitnehmen?

¿Puedo llevar mi bicicleta?

¿Puedo llevar mi bicicleta en este tren o necesito un billete extra?

Palabras clave

Sustantivos y términos básicos que aparecen una y otra vez en esta situación.

die Fahrkarte

el billete

die Fahrkarten·Public Transport

El billete solo es válido durante dos horas.

der Bahnhof

la estación

die Bahnhöfe·Public Transport

La estación está a solo cinco minutos a pie.

das Gleis

el andén

die Gleise·Public Transport

El tren sale hoy del andén siete.

der Anschluss

la conexión

die Anschlüsse·Public Transport

La conexión en Hannover no espera mucho tiempo.

die Verspätung

el retraso

die Verspätungen·Public Transport

Debido al retraso, ya no alcanzará el tren de conexión.

der Fahrplan

el horario

die Fahrpläne·Public Transport

El nuevo horario rige a partir de diciembre.

der Automat

la máquina expendedora

die Automaten·Public Transport

En la máquina también se puede pagar con tarjeta.

die Strecke

la línea / la ruta

die Strecken·Public Transport

En esta línea circulan menos trenes los fines de semana.

Preguntas frecuentes

Formulaciones naturales para las preguntas de seguimiento que la gente hace todo el tiempo en esta situación.

How do I say that I have to change trains?

Use the verb umsteigen: I have to change in Hannover. Or as a question: Where do I have to change?

How do I ask about the price of a ticket?

Say: How much does a ticket to Bremen cost? Or shorter: What does the ticket cost?

How do I say that my ticket is not working?

Say: My ticket is not working. Can you help me? Staff can then check on the spot.