Note the cancellation deadline in your calendar
Many contracts auto-renew for twelve months. Mark three months before expiry to cancel in time.
Phrases and vocabulary for signing contracts, changing plans, cancelling, and follow-up questions with mobile and internet providers.
Pequeñas indicaciones que ayudan al instante en una situación estresante de la vida real.
Many contracts auto-renew for twelve months. Mark three months before expiry to cancel in time.
A phone cancellation is often not accepted. Write a short letter and send it by registered mail.
Tell the new provider that you want to keep your number. This is called number portability and is free.
Guiones breves para los momentos comunes que probablemente vivirás en el lugar.
You are in the shop comparing plans.
I need a contract with at least twenty gigabytes of data and EU roaming.
Which devices are available with it, and what does it cost in total per month?
Your internet has been down since the morning.
My internet has not been working since this morning. I have already restarted the router.
When can a technician come?
You want to switch at the end of the term.
I would like to cancel my contract at the earliest possible date. When does it expire?
Could you send me a cancellation confirmation, please?
Frases cortas y útiles que realmente puedes decir en voz alta.
Quisiera contratar una nueva línea de móvil.
Quisiera contratar una nueva línea de móvil y necesito mucho volumen de datos.
¿Qué tarifas ofrecen?
¿Qué tarifas ofrecen para familias y hay descuentos por varias líneas?
¿Cuál es la duración mínima del contrato?
¿Cuál es la duración mínima del contrato y desde cuándo puedo darme de baja?
Quisiera dar de baja mi contrato.
Quisiera dar de baja mi contrato lo antes posible. ¿Qué tengo que hacer?
Mi internet no funciona.
Mi internet no funciona desde ayer. ¿Podrían comprobarlo, por favor?
¿Cuándo se activará la línea?
¿Cuándo se activará la línea y tendré antes una cita con un técnico?
¿Cuál es el coste mensual?
¿Cuál es el coste mensual total, incluyendo el coste del dispositivo y la activación?
¿Pueden confirmármelo por escrito?
¿Pueden confirmarme la oferta por escrito o por correo electrónico, por favor?
Sustantivos y términos básicos que aparecen una y otra vez en esta situación.
el contrato
El contrato dura veinticuatro meses.
la tarifa
Esta tarifa incluye llamadas ilimitadas en Alemania.
la baja / la cancelación
La baja debe llegarnos por escrito.
el volumen de datos
El volumen de datos nunca me llega hasta fin de mes.
la duración mínima
La duración mínima de este contrato es de dos años.
el proveedor / el operador
El operador tiene la mejor red en nuestra ciudad.
la conexión / la línea
Mi conexión se activará en dos semanas.
la factura
En la factura había conceptos que no pude identificar.
Formulaciones naturales para las preguntas de seguimiento que la gente hace todo el tiempo en esta situación.
Say: I would like to switch providers. Please cancel my current contract at the earliest possible date.
Ask: Do you have a plan without a minimum term, or one I can cancel monthly?
Say: There are items on the bill I cannot identify. Could you itemise and check this for me, please?
Essential language for appointments, forms, queue numbers, documents, and follow-up questions at government offices.
Phrases and vocabulary for tickets, connections, delays, and questions at machines or counters.
Phrases and vocabulary for ordering, allergies, special requests, and paying at a restaurant or café.