Bring your card and documents
At reception, say clearly that you have your insurance card, ID, or older medical documents with you.
Essential phrases and vocabulary for appointments, symptoms, prescriptions, and follow-up questions at the doctor.
Pequeñas indicaciones que ayudan al instante en una situación estresante de la vida real.
At reception, say clearly that you have your insurance card, ID, or older medical documents with you.
Start with the problem, then say how long you have had it, and then how severe it is.
If things move too fast, ask: could you explain that more slowly or more simply, please?
If you can say how strong the pain is, your description becomes clearer and more useful immediately.
Guiones breves para los momentos comunes que probablemente vivirás en el lugar.
You have an appointment and want to check in.
Good morning, I have an appointment with Dr Weber at ten o clock.
Should I show my insurance card now?
You want to explain the main problem without a long story.
I have had a bad sore throat and a fever for three days.
It is getting worse, especially in the evening.
You need something practical after the appointment.
Do I need a prescription or a sick note?
Can I take that with me today?
You already have an appointment, but the problem is becoming more urgent.
If something earlier becomes available, could you please call me?
The symptoms have become much worse since yesterday.
Frases cortas y útiles que realmente puedes decir en voz alta.
Quisiera pedir una cita.
Buenos días, quisiera pedir una cita con el Dr. Müller.
Necesito una baja médica.
¿Puede darme una baja médica por tres días?
Tengo dolor aquí.
Tengo dolor aquí en la espalda desde hace tres días.
¿Necesito una derivación?
¿Necesito una derivación para el especialista?
¿Desde cuándo tiene los síntomas?
¿Desde cuándo tiene los síntomas? – Desde hace una semana.
¿Toma medicamentos regularmente?
¿Toma medicamentos regularmente? – Sí, tomo pastillas para la presión.
Tengo fiebre desde ayer.
Tengo fiebre desde ayer y me siento muy débil.
¿Podría explicarlo despacio, por favor?
No entiendo todo. ¿Podría explicarlo despacio, por favor?
Soy alérgico/a a la penicilina.
Importante: soy alérgico/a a la penicilina.
¿Puedo recibir una copia del resultado, por favor?
¿Puedo recibir una copia del resultado para mis documentos, por favor?
No llevo conmigo la tarjeta del seguro médico hoy.
No llevo conmigo la tarjeta del seguro médico hoy. ¿Basta con mi documento de identidad?
¿Tengo que venir en ayunas para el examen?
¿Tengo que venir en ayunas para el análisis de sangre o puedo comer algo antes?
¿Puedo volver a trabajar después?
¿Puedo volver a trabajar después del examen o debería descansar?
¿Podría escribírmelo, por favor?
Si no, se me va a olvidar. ¿Podría escribírmelo, por favor?
Sustantivos y términos básicos que aparecen una y otra vez en esta situación.
derivación
Necesito una derivación al especialista.
baja médica
¿Puede darme una baja médica?
horario de consulta
El horario de consulta es de lunes a viernes.
receta
El médico me escribió una receta.
tiempo de espera
El tiempo de espera es de unos 30 minutos.
tarjeta sanitaria
¿Tiene su tarjeta sanitaria?
síntoma / molestia
Describa sus síntomas con la mayor precisión posible.
especialista
Para este examen necesita una cita con el especialista.
resultado / hallazgos
Puede recoger el resultado mañana.
alergia
Díganos si tiene alguna alergia.
sala de espera
Por favor, tome asiento un momento en la sala de espera.
médico de cabecera
Su médico de cabecera puede darle una derivación.
análisis de sangre / extracción de sangre
Para el análisis de sangre tiene que venir mañana en ayunas.
examen
El examen solo dura unos minutos.
Formulaciones naturales para las preguntas de seguimiento que la gente hace todo el tiempo en esta situación.
A natural sentence is: I need an appointment as soon as possible because I am in a lot of pain.
Use since plus a time expression: I have had these symptoms since yesterday, for three days, or since last week.
Ask directly: Will my health insurance cover this, or do I have to pay for it myself?
Practical language for medication, dosage, side effects, and quick questions at the pharmacy.
Phrases and vocabulary for medical emergencies, the emergency call, theft, lost documents, and help at the police station.