Mobility

German for public transport

Phrases and vocabulary for tickets, connections, delays, and questions at machines or counters.

نصائح سريعة

إرشادات قصيرة تساعدك فورًا في لحظة مرهقة في الحياة الواقعية.

Check the line before boarding

Look at the display on the front of the train or bus: the final stop is shown there. It tells you whether you are going in the right direction.

Ask staff, do not guess

During works or cancellations, conductors often know the fastest workaround — ask them rather than only checking the app.

Keep your ticket until you exit

Inspectors can ask to see your ticket even at the end of the journey. Without a valid ticket you risk a sixty-euro fine.

سيناريوهات قصيرة

نصوص قصيرة للحظات الشائعة التي قد تواجهها في الموقع.

Buying a ticket at the counter

الموقف

You want to buy a ticket for a specific connection.

قل هذا

I need a ticket to Cologne for the two p.m. train, please.

سؤال متابعة مفيد

One-way or return?

Asking about connections

الموقف

You are not sure whether you have to change trains.

قل هذا

Do I have to change to get to Leipzig, or does the train go direct?

سؤال متابعة مفيد

If so, where is the best place to change?

Reporting a delay and finding an alternative

الموقف

You have missed your connection and need a new option.

قل هذا

My train was delayed and I missed the connection. What options do I have now?

سؤال متابعة مفيد

Can I get a refund for the delay?

عبارات أساسية

جمل قصيرة ومفيدة يمكنك قولها بصوت عالٍ فعلًا.

الصوت جاهز

Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen?

أين يمكنني شراء تذكرة؟

عفوًا، أين يمكنني شراء تذكرة لقطار S-Bahn من هنا؟

Fährt dieser Zug nach Berlin?

هل هذا القطار متجه إلى برلين؟

عفوًا، هل يذهب هذا القطار مباشرة إلى برلين أم يجب أن أبدّل قطارًا؟

Wie lange dauert die Fahrt?

كم تستغرق الرحلة؟

كم تستغرق الرحلة تقريبًا من هنا إلى المحطة الرئيسية؟

Ich brauche eine einfache Fahrkarte nach Hamburg.

أحتاج إلى تذكرة ذهاب فقط إلى هامبورغ.

أحتاج إلى تذكرة ذهاب فقط إلى هامبورغ على القطار التالي.

Ich habe meinen Anschluss verpasst.

فاتني قطار المواصلة.

فاتني قطار المواصلة. متى ينطلق القطار التالي إلى ميونخ؟

Hat dieser Zug Verspätung?

هل هذا القطار متأخر؟

هل هذا القطار متأخر أم سيغادر في الموعد؟

Von welchem Gleis fährt der Zug ab?

من أي رصيف يغادر القطار؟

من أي رصيف يغادر قطار العاشرة المتجه إلى فرانكفورت؟

Darf ich mein Fahrrad mitnehmen?

هل يمكنني اصطحاب دراجتي؟

هل يمكنني اصطحاب دراجتي في هذا القطار أم أحتاج إلى تذكرة إضافية؟

كلمات أساسية

أسماء ومصطلحات أساسية تتكرر كثيرا في هذا الموقف.

die Fahrkarte

التذكرة

die Fahrkarten·Public Transport

التذكرة صالحة لمدة ساعتين فقط.

der Bahnhof

المحطة

die Bahnhöfe·Public Transport

المحطة على بُعد خمس دقائق فقط مشيًا.

das Gleis

الرصيف

die Gleise·Public Transport

يغادر القطار اليوم من الرصيف رقم سبعة.

der Anschluss

القطار التالي

die Anschlüsse·Public Transport

القطار التالي في هانوفر لا ينتظر طويلًا.

die Verspätung

التأخير

die Verspätungen·Public Transport

بسبب التأخير لن تتمكن من اللحاق بالقطار التالي.

der Fahrplan

الجدول الزمني

die Fahrpläne·Public Transport

الجدول الزمني الجديد ساري المفعول اعتبارًا من ديسمبر.

der Automat

آلة التذاكر

die Automaten·Public Transport

يمكن الدفع بالبطاقة أيضًا في الآلة.

die Strecke

الخط / المسار

die Strecken·Public Transport

تسير على هذا الخط قطارات أقل في عطلة نهاية الأسبوع.

أسئلة شائعة

صياغات طبيعية لأسئلة المتابعة التي يطرحها الناس باستمرار في هذا الموقف.

How do I say that I have to change trains?

Use the verb umsteigen: I have to change in Hannover. Or as a question: Where do I have to change?

How do I ask about the price of a ticket?

Say: How much does a ticket to Bremen cost? Or shorter: What does the ticket cost?

How do I say that my ticket is not working?

Say: My ticket is not working. Can you help me? Staff can then check on the spot.